Literature
Thomas est titulaire d'un master de littérature et arts, obtenu à l’université Paris Diderot 7; son mémoire porte sur les liens entre la poésie et la musique. Il aime d’ailleurs mêler ces deux disciplines au sein de lectures poétiques et musicales.
En parallèle, il est l'auteur d’un recueil d’aphorismes A la courte (éditions Les Libraires Entre Les Lignes), d’un recueil de poèmes Un pas vers l'âme (éditions de l'Harmattan), d'un livret de “Larmes Courtes” (Les éditions derrière la salle de bains), d’un recueil de poèmes et aphorismes Alors? Tu m’aimes? (éditions du Nouvel Athanor) et publie régulièrement dans de nombreuses revues.
Révélation 2014 du « Festival international de la poésie », il est aussi nominé en 2015 au festival de Gonzague Saint Bris « La Forêt des livres », dans la catégorie jeune poésie.
Il est également le traducteur du Journal d'Arcadie de Peter Doherty (paru aux éditions du Castor Astral).
———
Thomas has been graduated in litterature and arts at the Paris Diderot 7 University ; his master’ essay was about links between poetry and music. He likes to mix those two disciplines in live sessions.
Moreover, he is the author of an aphorisms collection A la courte (published by « Les Libraires entre Les Lignes »), of a poems collection Un pas vers l’âme (published by « L’Harmattan »), of a booklet Larmes courtes (published by « les éditions derrière la salle de bains »), of a poems and aphorisms collection Alors? Tu m’aimes? (published by "Le Nouvel Athanor”) and regularly writes in various magazines.
Revelation of the « International Poetry Festival » in 2014, he is also nominated, in 2015, at the Gonzague Saint Bris’ festival « La Forêt des Livres », in the young poet selection.
He has translated Peter Doherty's book too : "From Albion to Shangri-La" (published by Thin Man Press). The french version is called "Journal D'arcadie" (published by "Le Castor Astral").